کتاب آرزوهای بزرگ

یکی از موفقیت‌های این رمان آمیختن قصه‌ی احوال شخصی با ادعانامه‌ای است که علیه جامعه عنوان شده است و این نکته مسلم است که دیکنز مسائل اجتماعی را ساده می‌کند، اما ادعانامه‌ای که علیه جامعه عنوان می‌کند به جای خود باقی است.»

جزئیات کتاب

صفحات

133 صفحه

طراحی جلد

گالینگور

انتشارات

دوستان

زبان

ترجمه به فارسی

ISBN

۹۷۸۹۶۴۶۲۰۷۴۸۶

نسخه

فروردین 1392

مترجم

ابراهیم یونسی

درباره نویسنده

چارلز دیکنز

چارلز دیکنز

دیکنز پس از پایان دوره مدرسه در یک دفتر وکالت مشغول به کار شد. دیکنز به نویسندگی علاقه نداشت و مایل بود هنرپیشه شود اما در روزی که قرار بود برای آزمون هنرپیشگی برود، دچار سرماخوردگی شدیدی شد و این فرصت را از دست داد.[۱] پس از بررسی زندگی شلوغ و متنوع لندن، بر آن شد تا روزنامه‌نگار شود. در این دوره، در شیوه‌ای سخت از خلاصه‌نویسی، توانایی خود را نشان داد و در مارس ۱۸۳۲ در حالی‌که جوانی حدوداً ۲۰ ساله بود، خبرنگار امور عمومی و پارلمانی شد.

چارلز دیکنز در سال ۱۸۲۹ دلدادهٔ دختری به نام ماریا بیدنل شد. اما والدین ماریا او را از لحاظ اجتماعی در سطحی پایین‌تر از خود یافتند. این دل باختگی و برخوردی دیگر با او در میان سالی دیکنز، بعدها در عشق شخصیت معروف رمانش دیوید کاپرفیلد به دختری به نام دورا بازتاب یافت.op]oo[[

نخستین طرح‌وارهٔ دیکنز به سال ۱۸۳۳ با پیوستن به مورنینگ کرونیکل به عنوان ناهار در پوپلار منتشر شد و در پی آن، طرح‌واره‌های دیگر انتشار یافتند. او در این سال‌ها با گشت زدن در نواحی خارج از لندن و حضور در گردهمایی‌های انتخابات مقدماتی مجلس بریتانیا و تهیه گزارش از آن، وارد زندگی اجتماعی‌ای شد که گسترش آن، سریع و لحظه‌به‌لحظه بود. چارلز دیکنز در اوایل سال ۱۸۳۶ دو ماه پس از انتشار طرح‌واره‌هایی از بوز، با کاترین هوگارت (او هم نویسنده بود) ازدواج کرد.[۳] و پس از آن برای نوشتن داستان زنجیره‌ای که بعدها نامه‌های پیکویک نام گرفت، قرارداد بست. او پیش از آن سردبیری بنتلیز مسیلانی را پذیرفته بود که از سال ۱۸۳۷ تا ۱۸۳۹ الیور توئیست در آن، منتشر شد.

دیکنز در اوایل ۱۸۳۷ صاحب نخستین فرزند خود از ده فرزند شد و در ماه مه، شاهد مرگ خواهر همسرش بود که از اوایل زندگی مشترک آن دو، با آن‌ها زیسته بود. یاد فقدان شدید او برای دیکنز بعدها در بیماری سخت رز میلی در الیور توئیست بزرگ داشته شد.

آرزوهای بزرگ

کتاب «آرزوهای بزرگ» نوشته‌ی «چارلز دیکنز» نویسنده‌ی برجسته‌ی انگلیسی را «ابراهیم یونسی» به فارسی برگردانده است. در توضیح پشت جلد کتاب آمده است: «آرزوهای بزرگ مانند دیوید کاپرفیلد رمان- خاطره است و در این مقام شخصیت داستانی و شخصیت داستانی و شخصیت فردی را، به شیوه‌ای که هم مناسب و هم گریزنده است، به هم می‌آمیزد و در ابهام می‌برد. همانطور که اغلب در نوشته‌های دیکنز می‌بینیم، طرح و قالب این بسط و گسترش و تلاطم، استوار و ساده است و در آن از شرح و تفصیل اجتناب شده است. یکی از موفقیت‌های این رمان آمیختن قصه‌ی احوال شخصی با ادعانامه‌ای است که علیه جامعه عنوان شده است و این نکته مسلم است که دیکنز مسائل اجتماعی را ساده می‌کند، اما ادعانامه‌ای که علیه جامعه عنوان می‌کند به جای خود باقی است.» چارلز دیکنز، به عنوان تاثیرگذارترین نویسنده در زبان انگلیسی پس از شکسپیر شناخته می‌شود. او شخصیتی شوخ‌طبع داشت و با حس کنجکاوی که در وجودش بود، نوآوری‌هایی در عرصه‌ی نویسندگی به وجود آورد. «نوشته‌های پیکویک»، «الیور توییست»، «ماجراهای نیکلاس نیکلبی»، «دکان عتیقه‌فروشی»، «بارنابی روج»، «سرود کریسمس»، «مارتین چوز‌لویت»، «دامبی و پسر»، «دیوید کاپرفیلد»، «خانه‌ی غم‌زده»، «دوران مشقت»، «دوریت کوچولو»، «داستان دو شهر»، «آرزوهای بزرگ»، «دوستان مشترک ما»، «عبور ممنوع» و «اسرار ادوین درود» رمان‌های برجسته‌ی این نویسنده‌‌ی انگلیسی است

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “کتاب آرزوهای بزرگ”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *